mirror of
https://github.com/BililiveRecorder/BililiveRecorder.git
synced 2024-12-26 20:26:00 +08:00
976ef714ad
* New translations Strings.resx (Japanese) * New translations Strings.resx (Chinese Traditional) * New translations Strings.resx (English)
447 lines
18 KiB
XML
447 lines
18 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<root>
|
|
<!--
|
|
Microsoft ResX Schema
|
|
|
|
Version 1.3
|
|
|
|
The primary goals of this format is to allow a simple XML format
|
|
that is mostly human readable. The generation and parsing of the
|
|
various data types are done through the TypeConverter classes
|
|
associated with the data types.
|
|
|
|
Example:
|
|
|
|
... ado.net/XML headers & schema ...
|
|
<resheader name="resmimetype">text/microsoft-resx</resheader>
|
|
<resheader name="version">1.3</resheader>
|
|
<resheader name="reader">System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, ...</resheader>
|
|
<resheader name="writer">System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, ...</resheader>
|
|
<data name="Name1">this is my long string</data>
|
|
<data name="Color1" type="System.Drawing.Color, System.Drawing">Blue</data>
|
|
<data name="Bitmap1" mimetype="application/x-microsoft.net.object.binary.base64">
|
|
[base64 mime encoded serialized .NET Framework object]
|
|
</data>
|
|
<data name="Icon1" type="System.Drawing.Icon, System.Drawing" mimetype="application/x-microsoft.net.object.bytearray.base64">
|
|
[base64 mime encoded string representing a byte array form of the .NET Framework object]
|
|
</data>
|
|
|
|
There are any number of "resheader" rows that contain simple
|
|
name/value pairs.
|
|
|
|
Each data row contains a name, and value. The row also contains a
|
|
type or mimetype. Type corresponds to a .NET class that support
|
|
text/value conversion through the TypeConverter architecture.
|
|
Classes that don't support this are serialized and stored with the
|
|
mimetype set.
|
|
|
|
The mimetype is used for serialized objects, and tells the
|
|
ResXResourceReader how to depersist the object. This is currently not
|
|
extensible. For a given mimetype the value must be set accordingly:
|
|
|
|
Note - application/x-microsoft.net.object.binary.base64 is the format
|
|
that the ResXResourceWriter will generate, however the reader can
|
|
read any of the formats listed below.
|
|
|
|
mimetype: application/x-microsoft.net.object.binary.base64
|
|
value : The object must be serialized with
|
|
: System.Serialization.Formatters.Binary.BinaryFormatter
|
|
: and then encoded with base64 encoding.
|
|
|
|
mimetype: application/x-microsoft.net.object.soap.base64
|
|
value : The object must be serialized with
|
|
: System.Runtime.Serialization.Formatters.Soap.SoapFormatter
|
|
: and then encoded with base64 encoding.
|
|
|
|
mimetype: application/x-microsoft.net.object.bytearray.base64
|
|
value : The object must be serialized into a byte array
|
|
: using a System.ComponentModel.TypeConverter
|
|
: and then encoded with base64 encoding.
|
|
-->
|
|
<xsd:schema xmlns="" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:msdata="urn:schemas-microsoft-com:xml-msdata" id="root">
|
|
<xsd:element name="root" msdata:IsDataSet="true">
|
|
<xsd:complexType>
|
|
<xsd:choice maxOccurs="unbounded">
|
|
<xsd:element name="data">
|
|
<xsd:complexType>
|
|
<xsd:sequence>
|
|
<xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="1"/>
|
|
<xsd:element name="comment" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="2"/>
|
|
</xsd:sequence>
|
|
<xsd:attribute name="name" type="xsd:string" msdata:Ordinal="1"/>
|
|
<xsd:attribute name="type" type="xsd:string" msdata:Ordinal="3"/>
|
|
<xsd:attribute name="mimetype" type="xsd:string" msdata:Ordinal="4"/>
|
|
</xsd:complexType>
|
|
</xsd:element>
|
|
<xsd:element name="resheader">
|
|
<xsd:complexType>
|
|
<xsd:sequence>
|
|
<xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="1"/>
|
|
</xsd:sequence>
|
|
<xsd:attribute name="name" type="xsd:string" use="required"/>
|
|
</xsd:complexType>
|
|
</xsd:element>
|
|
</xsd:choice>
|
|
</xsd:complexType>
|
|
</xsd:element>
|
|
</xsd:schema>
|
|
<resheader name="resmimetype">
|
|
<value>text/microsoft-resx</value>
|
|
</resheader>
|
|
<resheader name="version">
|
|
<value>1.3</value>
|
|
</resheader>
|
|
<resheader name="reader">
|
|
<value>System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, Version=2.0.3500.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
|
</resheader>
|
|
<resheader name="writer">
|
|
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.3500.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
|
</resheader>
|
|
<data name="About_Contact" xml:space="preserve">
|
|
<value>聯絡方式/回報問題: </value>
|
|
<comment>Add a space after colon ":"</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="About_Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>B站錄播姬</value>
|
|
<comment>Add "(B站录播姬)" after translation</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="About_Website" xml:space="preserve">
|
|
<value>官網: </value>
|
|
<comment>Add a space after colon ":"</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="AddRoomCard_ConfirmButton" xml:space="preserve">
|
|
<value>確定</value>
|
|
<comment>Translate as "confirm" or "add"</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="AddRoomCard_PlaceholderText" xml:space="preserve">
|
|
<value>房間號或房間連結</value>
|
|
<comment>id or link</comment>
|
|
</data>
|
|
|
|
<data name="AddRoomCard_Title" xml:space="preserve">
|
|
<value>新增錄製房間</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="AddRoomFailedDialog_CloseButtonText" xml:space="preserve">
|
|
<value>知道了</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="AddRoomFailedDialog_ErrorText_Duplicate" xml:space="preserve">
|
|
<value>這個直播間已經被添加過了</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="AddRoomFailedDialog_ErrorText_InvalidInput" xml:space="preserve">
|
|
<value>請輸入B站直播間房間號或直播間連結</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="AddRoomFailedDialog_ErrorText_RoomIdNegative" xml:space="preserve">
|
|
<value>房間號不能是負數</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="AddRoomFailedDialog_ErrorText_RoomIdZero" xml:space="preserve">
|
|
<value>房間號必須大於零</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="AddRoomFailedDialog_Title" xml:space="preserve">
|
|
<value>添加房間失敗</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="AnnouncementPage_FetchFailed" xml:space="preserve">
|
|
<value>公告獲取失敗</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="AnnouncementPage_RefreshButton" xml:space="preserve">
|
|
<value>重整公告內容</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="CloseWindowConfirmDialog_Title" xml:space="preserve">
|
|
<value>程式即將退出,確定嗎?</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="DeleteRoomConfirmDialog_Title" xml:space="preserve">
|
|
<value>確定要删除這個直播間嗎?</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Global_Cancel" xml:space="preserve">
|
|
<value>取消</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Global_Close" xml:space="preserve">
|
|
<value>關閉</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Global_Confirm" xml:space="preserve">
|
|
<value>確定</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Global_Copy" xml:space="preserve">
|
|
<value>複製</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Global_Delete" xml:space="preserve">
|
|
<value>删除</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Global_Quit" xml:space="preserve">
|
|
<value>退出</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="LogPage_RightClickCopyToolTip" xml:space="preserve">
|
|
<value>點擊右鍵複製此行日誌</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomCard_ClipButton_Tooltip" xml:space="preserve">
|
|
<value>重播剪輯(正在處理中的數量)</value>
|
|
<comment>This feature is off by default, and will be removed in the future.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomCard_Menu_Delete" xml:space="preserve">
|
|
<value>删除此房間</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomCard_Menu_DisableAutoRecord" xml:space="preserve">
|
|
<value>不自動錄製</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomCard_Menu_EnableAutoRecord" xml:space="preserve">
|
|
<value>自動錄製</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomCard_Menu_OpenInBrowser" xml:space="preserve">
|
|
<value>開啟直播間頁面</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomCard_Menu_RefreshInfo" xml:space="preserve">
|
|
<value>重整直播間資訊</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomCard_Menu_Settings" xml:space="preserve">
|
|
<value>房間設定</value>
|
|
<comment>This settings is different per room</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomCard_Menu_StartRecording" xml:space="preserve">
|
|
<value>開始錄製</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomCard_Menu_StopRecording" xml:space="preserve">
|
|
<value>停止錄製</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomCard_Menu_Tooltip" xml:space="preserve">
|
|
<value>操作</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomCard_Status_DanmakuConnectionTooltip_False" xml:space="preserve">
|
|
<value>彈幕連結被中斷
|
|
錄播姬通過彈幕伺服器接收開播狀態推送</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomCard_Status_DanmakuConnectionTooltip_True" xml:space="preserve">
|
|
<value>已連接彈幕伺服器
|
|
即時接收開播狀態和其他資訊</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomCard_Status_LiveStatusTooltip_False" xml:space="preserve">
|
|
<value>未開播</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomCard_Status_LiveStatusTooltip_True" xml:space="preserve">
|
|
<value>直撥中</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomCard_Status_Monitoring" xml:space="preserve">
|
|
<value>監控中</value>
|
|
<comment>Short status text</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomCard_Status_Recording" xml:space="preserve">
|
|
<value>錄製中</value>
|
|
<comment>Short status text</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomCard_Status_SpeedIndicator_Description" xml:space="preserve">
|
|
<value>這裡顯示的是錄製的速度與主播直播速度的比值
|
|
正常應為接近 100% 並且顏色顯示為綠色</value>
|
|
<comment>Shown in tooltip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomCard_Status_SpeedIndicator_SpeedInMbps" xml:space="preserve">
|
|
<value>{0:F2} Mbps</value>
|
|
<comment>Should not translate</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomCard_Status_SpeedIndicator_SpeedInPercentage" xml:space="preserve">
|
|
<value>當前速度比值:{0:P2}</value>
|
|
<comment>Speed percentage relative to upload speed of the streamer</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomListPage_Menu_AutoRecord" xml:space="preserve">
|
|
<value>監控</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomListPage_Menu_AutoRecord_DisableAll" xml:space="preserve">
|
|
<value>取消自動錄製全部房間</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomListPage_Menu_AutoRecord_EnableAll" xml:space="preserve">
|
|
<value>自動錄製全部房間</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomListPage_Menu_File" xml:space="preserve">
|
|
<value>檔案</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomListPage_Menu_File_OpenWorkDirectory" xml:space="preserve">
|
|
<value>開啟工作目錄</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomListPage_Menu_Sort_Default" xml:space="preserve">
|
|
<value>不排序</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomListPage_Menu_Sort_RoomId" xml:space="preserve">
|
|
<value>按房間號排序</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomListPage_Menu_Sort_Status" xml:space="preserve">
|
|
<value>按錄製狀態排序</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomListPage_Menu_View" xml:space="preserve">
|
|
<value>視圖</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomListPage_Menu_View_ShowLogCheckBox" xml:space="preserve">
|
|
<value>顯示日誌</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RoomListPage_Menu_View_ShowTitleAndAreaCheckBox" xml:space="preserve">
|
|
<value>顯示直播間標題和分區</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RootPage_NavigationViewItem_AdvancedSettingsPage" xml:space="preserve">
|
|
<value>進階設定</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RootPage_NavigationViewItem_AnnouncementPage" xml:space="preserve">
|
|
<value>公告</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RootPage_NavigationViewItem_LogPage" xml:space="preserve">
|
|
<value>日誌</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RootPage_NavigationViewItem_RoomListPage" xml:space="preserve">
|
|
<value>房間列表</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="RootPage_NavigationViewItem_SettingsPage" xml:space="preserve">
|
|
<value>設定</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_AdvancedPage_Title" xml:space="preserve">
|
|
<value>進階設定</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_AdvancedPage_Warning" xml:space="preserve">
|
|
<value>注:一般用戶通常不需要也不應該修改此處的設定。
|
|
對 Timing 的修改可能會導致被B站伺服器封鎖、不能及時開始錄製等問題。</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_Danmaku_FlushInterval" xml:space="preserve">
|
|
<value>觸發寫入硬碟所需彈幕數量</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_Danmaku_Title" xml:space="preserve">
|
|
<value>彈幕錄製</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_Danmaku_ToggleSwitch_Enabled" xml:space="preserve">
|
|
<value>保存彈幕</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_Danmaku_ToggleSwitch_Gift" xml:space="preserve">
|
|
<value>保存 送禮信息</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_Danmaku_ToggleSwitch_Guard" xml:space="preserve">
|
|
<value>保存 艦長購買</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_Danmaku_ToggleSwitch_Raw" xml:space="preserve">
|
|
<value>保存 彈幕原始數據</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_Danmaku_ToggleSwitch_SuperChat" xml:space="preserve">
|
|
<value>保存 SuperChat (醒目留言)</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_FileName_Clip" xml:space="preserve">
|
|
<value>剪輯文件名格式</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_FileName_Description_Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>說明</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_FileName_Description_ToolTip" xml:space="preserve">
|
|
<value>文件名稱變數說明
|
|
|
|
日期: {date}
|
|
時間: {time}
|
|
房間號: {roomid}
|
|
標題: {title}
|
|
主播名: {name}
|
|
大分區: {parea}
|
|
子分區: {area}
|
|
隨機數字: {random}
|
|
|
|
所有大括號均為英文半形括號
|
|
只支援 FLV 格式</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_FileName_Record" xml:space="preserve">
|
|
<value>錄製文件檔名格式設定</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_FileName_Title" xml:space="preserve">
|
|
<value>檔案名稱設定</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_RecordMode_Clip_FutureDuration_Left" xml:space="preserve">
|
|
<value>剪輯未來時長</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_RecordMode_Clip_FutureDuration_Right" xml:space="preserve">
|
|
<value>秒</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_RecordMode_Clip_PastDuration_Left" xml:space="preserve">
|
|
<value>剪輯過去時長</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_RecordMode_Clip_PastDuration_Right" xml:space="preserve">
|
|
<value>秒</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_RecordMode_Description" xml:space="preserve">
|
|
<value>推薦使用 只啟用錄製功能
|
|
即時剪輯功能將會在往後版本中刪除
|
|
開啟剪輯功能有可能會遇到記憶體洩漏的問題</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_RecordMode_RadioButton_Both" xml:space="preserve">
|
|
<value>同時開啟兩個功能</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_RecordMode_RadioButton_ClipOnly" xml:space="preserve">
|
|
<value>只啟用即時剪輯功能</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_RecordMode_RadioButton_RecordOnly" xml:space="preserve">
|
|
<value>只啟用錄製功能</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_RecordMode_Title" xml:space="preserve">
|
|
<value>錄製模式</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_SettingsPage_Title" xml:space="preserve">
|
|
<value>設定</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_Splitting_RadioButton_BySize" xml:space="preserve">
|
|
<value>依照文件大小自動分段</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_Splitting_RadioButton_ByTime" xml:space="preserve">
|
|
<value>依照影片錄製時間自動分段</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_Splitting_RadioButton_Disabled" xml:space="preserve">
|
|
<value>不自動分段</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_Splitting_TextBox_Left" xml:space="preserve">
|
|
<value>每</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_Splitting_TextBox_Right" xml:space="preserve">
|
|
<value>儲存成一個檔案</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_Splitting_TextBox_SizeUnit" xml:space="preserve">
|
|
<value>MiB</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_Splitting_TextBox_TimeUnit" xml:space="preserve">
|
|
<value>分</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_Splitting_Title" xml:space="preserve">
|
|
<value>自動分段</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_Webhook_Address" xml:space="preserve">
|
|
<value>Webhook 網址,一行一個</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Settings_Webhook_Title" xml:space="preserve">
|
|
<value>Webhook</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="SettingWithDefault_Default" xml:space="preserve">
|
|
<value>預設</value>
|
|
<comment>Text of the checkbox in the reuseable control for setting items.
|
|
Will use default setting and disable user input when checked.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="TaskbarIconControl_MenuItem_OpenMainWindow" xml:space="preserve">
|
|
<value>開啟主界面</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="TaskbarIconControl_MinimizedNotification" xml:space="preserve">
|
|
<value>錄播姬已最小化到系統列,左鍵點選圖標即可恢復介面</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="TaskbarIconControl_Title" xml:space="preserve">
|
|
<value>B站錄播姬</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Window_Title" xml:space="preserve">
|
|
<value>B站錄播姬 {0}</value>
|
|
|
|
</data>
|
|
<data name="WorkDirectorySelector_Browse" xml:space="preserve">
|
|
<value>瀏覽...</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="WorkDirectorySelector_Error_FailedToLoadConfig" xml:space="preserve">
|
|
<value>設定文件載入失敗</value>
|
|
</data>
|
|
|
|
<data name="WorkDirectorySelector_Error_PathContainsFiles" xml:space="preserve">
|
|
<value>目錄已有其他文件</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="WorkDirectorySelector_Error_PathDoesNotExist" xml:space="preserve">
|
|
<value>目錄不存在</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="WorkDirectorySelector_Error_PathNotSupported" xml:space="preserve">
|
|
<value>不支援此路徑</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="WorkDirectorySelector_Error_UnknownError" xml:space="preserve">
|
|
<value>發生了未知錯誤</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="WorkDirectorySelector_Title" xml:space="preserve">
|
|
<value>選擇工作目錄</value>
|
|
</data>
|
|
</root> |